


- Sa., 17. JuniEventkuppel Dampfnudel
- Sa., 17. JuniEventkuppel Dampfnudel
- So., 18. JuniEventkuppel Rülzheim
Programm
Samstag / Sabato 10:00 Seminar 1 / Prima sessione Jeder kann ein Gespräch auf seine Art und Weise beginnen. (Ognuno può iniziare una conversazione in modo personale.) 11:15 Seminar 2 / Seconda sessione Meine Geschichte und das Evangelium für jeder erzählen können. (Essere in grado di raccontare la propria storia e l'Evangelo a tutti.) 12:15 Mittagessen / Pranzo 14:15 Seminar 3 / Terza sessione Menschen den Weg zu Jesus zeigen und den eigenen Lebensstil ändern. (Mostrare alle persone la via che conduce a Gesù e cambiare il proprio stile di vita.) 15:00 Kaffepause / Pausa caffè 16:00 Gottesdienst / Culto 17:30 Ende / Conclusione Sonntag / Domenica 10:00 Gottesdienst / Culto 11:30 Ende / Conclusione
Informationen
Wichtige Infos zur Konferenz / Informazioni importanti sulla conferenza (1) Gibt es ein Angebot für Familien mit Kindern? / È previsto un programma per le famiglie con bambini? > Für Kinder von 3-11 Jahren gibt es parallel zu allen Seminaren und während der Predigt ein altersgerechtes Programm mit spannenden Themen aus der Bibel, gemeinsamen Basteln und lustigen Spielen. Zusätzlich steht ein Eltern-Kind-Raum mit Live-Übertragung zur Verfügung. - Bitte meldet die Kinder hier auf dieser Webseite zur Konferenz an. - Gebt den Kindern eine Trinkflasche mit Wasser mit. - In der Mittagspause und während der Kaffepause am Nachmittag sind die Kinder bei den Eltern. > Per i bambini dai 3 agli 11 anni è previsto parallelamente a tutti i seminari e durante il sermone, un programma adatto alla loro età con argomenti interessanti tratti dalla Bibbia, lavori manuali e giochi divertenti. Inoltre, è disponibile una sala genitori-bambini con trasmissione in diretta. - Iscrivete i bambini alla conferenza qui su questo sito! - Date ai bambini una bottiglia d'acqua da bere! - Durante la pausa pranzo e la pausa caffè pomeridiana, i bambini saranno con i loro genitori. (2) Gibt es ein Übersetzungsangebot? / C'è un servizio di traduzione? > Alle Seminare und Gottesdiensts werden in deutscher Sprache gehalten oder von der Bühne ins Deutsche übersetzt. > Tutte le sessioni e i culti saranno tenuti in tedesco o tradotti dal palco in tedesco. Se avete bisogno di una traduzione simultanea in italiano, selezionate la casella "traduzione" al momento dell'iscrizione. È necessario essere muniti di smartphone e cuffie personali. Riceverete tutte le ulteriori informazioni sul posto. (3) Mittagessen / Pranzo > Für das Mittagessen am Samstag hast du 2 Möglichkeiten. (a) Du bist Selbstversorger und bringst dein Essen mit. Ein Tischplatz wird automatisch mit deiner Anmeldung reserviert. (b) Du nutzt das Catering durch die Fleischerei und Partyservice Peter Martin Rülzheim: - Chiantibraten an Rotweinsauce, panierte Putenschnitzel mit Bratensauce, dazu Spätzle und Gemüse als Beilagen. (20 Euro pro Person, Kinder von 5-12 Jahren nur 10 Euro, Kinder bis zu 4 Jahren kostenfrei). Melde dich zum Catering auf dieser Webseite an. Getränke können vor Ort käuflich erworben werden. > Per il pranzo di sabato avete due opzioni. (a) Potete cucinare da soli e portare il vostro cibo. Un posto a tavola sarà riservato automaticamente con l'iscrizione. (b) Potete utilizzare il servizio di catering fornito dalla macelleria e servizio feste Peter Martin Rülzheim: - Arrosto al Chianti in salsa di vino rosso, scaloppine di tacchino impanate con sugo, servite con spaetzle e verdure come contorno. (20 euro a persona, bambini da 5 a 12 anni solo 10 euro, bambini fino a 4 anni gratis). Registratevi per il servizio catering su questo sito. Le bevande possono essere acquistate sul posto. (4) Parkplätze / Parcheggi > An der Eventhalle stehen genügend Parkplätze zur Verfügung. > Presso la sala eventi sono disponibili posti auto sufficienti. (5) Stornierung / Cancellazione > Du kannst dein Ticket kostenlos bis 14 Tage vor der Konferenz stornieren. > È possibile annullare gratuitamente il biglietto fino a 14 giorni prima della conferenza.